-
1 приращение значения
ncomput. Wertzuwachs -
2 Wertzuwachs
сущ.1) комп. приращение значения2) экон. возрастание стоимости, прирост стоимости3) выч. инкремент4) бизн. стоимостный прирост5) дер. прирост лесного дохода, прирост ценной деловой древесины -
3 Wertsteigerung
f <-, -en> повышение [приращение] (значения) стоимости -
4 difference
ˈdɪfrəns
1. сущ.
1) разница;
несходство;
отличие, различие;
несовпадение a considerable, great, marked, noticeable, striking difference ≈ значительное различие, ощутимая разница an essential difference ≈ важное различие an irreconcilable difference ≈ непримиримое различие a minor, slight difference ≈ незначительная разница a radical difference ≈ радикальное отличие a subtle difference ≈ тонкое/специфичное отличие a superficial difference ≈ поверхностное различие It makes no difference. ≈ Нет никакой разницы;
это не имеет значения. It makes all the difference in the world. ≈ Это существенно меняет дело;
это очень важно. to tell the difference ≈ различать Syn: dissimilarity, distinction, diversity
2) разрыв, разница (между ценами, курсами, издержками и т. п.) to speculate in differences ≈ ≈ играть на разнице to meet/pay the difference ≈ уплатить разницу price difference ≈
1) различие в курсах
2) различие в ценах
3) разногласие, расхождение( во взглядах, мнениях и т.п.) ;
спор;
ссора, разрыв to compose, reconcile, resolve, settle, thrash out difference ≈ сгладить разногласия to set aside differences ≈ уладить разногласия to settle the differences ≈ уладить спор, урегулировать разногласия, устранить разногласия to arrange a difference ≈ уладить разногласие to have differences ≈ ссориться, расходиться во мнениях Syn: disagreement
4) мат. разность ∙ a world of difference ≈ совершенно отличный split the difference
2. гл.
1) различать, отличать (одно от другого) Every individual has something that differences it from another. ≈ В каждом индивидууме есть что-то, что отличает его от любого другого. This differences a wise man and a fool. ≈- В этом различие между умным и дураком. Syn: differentiate, distinguish
2) устанавливать различие, проводить различие, дифференцировать;
видеть различие These two kinds of repentance may be differenced. ≈ Между этими двумя видами раскаяния можно провести различие. Syn: discriminate, distinguish
3) мат. вычислять разность разница;
различие, несходство, отличие - * in appearance несходство внешности - all the * in the world существенная /большая/ разница - * of opinion расхождение во мнениях, разногласия - the * between two versions of the same text различие между двумя редакциями одного и того же текста, разночтение - with the * that... с той разницей, что... - to make a * (between) проводить различие (между) - she doesn't make any * between the children она совершенно одинаково относится к своим детям;
она не выделяет кого-л. из своих детей - it doesn't make much * это не имеет (большого) значения, это не слишком существенно - it makes a great *, it makes all the * in the world это (совсем) другое дело;
в этом-то все и дело - it makes no * (to me) (для меня) это не имеет значения;
(мне) все равно - he is a businessman, but with a * он бизнесмен, но не такой, как все остальные разница (количественная) - * of five pounds разница в пять фунтов - to pay /to meet/ the * уплатить разницу - to speculate in *s (биржевое) играть на разнице - * of potentials (электротехника) разность потенциалов разногласие;
спор;
ссора - to have a * with smb. поспорить /поссориться/ с кем-л. - to have a * about smth. повздорить( с кем-л.) по какому-л. поводу - we sometimes have our *s у нас бывают /случаются/ разногласия, нам случается не соглашаться друг с другом - to settle /to resolve/ the * уладить спор;
устранить разногласия - to exaggerate the *s преувеличивать разногласия - to play upon *s among smb. играть на разногласиях между кем-л. (логика) отличительное свойство( вида или класса) ;
отличительный, дифференциальный признак (геральдика) отличительный знак (герба) (математика) разность - first order * разность первого порядка - common * of an arithmetical progression разность арифметической прогрессии > to split the * брать среднюю величину;
поделить разницу пополам;
сойтись в цене, сторговаться;
идти на компромисс > to make a distinction without a * проводить слишком тонкие различия;
мудрить, перемудрить;
существенной разницы нет > not to know the * between chalk and cheese не понимать очевидных различий;
путать божий дар с яичницей (книжное) различать;
отличать (математика) вычислять разность audit ~ расхождения в ревизионной отчетности cash ~ различия в кассовой наличности conversion ~ разница при пересчете cost and price ~ разность между себестоимостью и ценой current timing ~ отклонение от текущего распределения по срокам difference мат. вычислять разность ~ несходство ~ отличать;
служить отличительным признаком ~ отличие ~ отличительный знак( герба) ~ отличительный признак ~ приращение ~ различие ~ разница;
различие;
it makes no difference нет никакой разницы;
это не имеет значения;
it makes all the difference in the world это существенно меняет дело;
это очень важно ~ разница ~ разногласие, расхождение во мнениях;
ссора;
to settle the differences уладить спор;
to iron out the differences сгладить, устранить разногласия;
to have differences ссориться, расходиться во мнениях ~ разногласие ~ разность ~ мат. разность ~ спор ~ ссора ~ in inflation разница в инфляции ~ in interest rates разница в процентных ставках ~ in limits insurance страхование разницы в пределах ~ in rate of exchange разница в валютных курсах ~ in the cash position разница в кассовых остатках ~ in value insurance страхование разницы в стоимости ~ of opinion расхождение в мнениях ~ of opinion расхождение во взглядах exchange ~ различие в валютных курсах ~ разногласие, расхождение во мнениях;
ссора;
to settle the differences уладить спор;
to iron out the differences сгладить, устранить разногласия;
to have differences ссориться, расходиться во мнениях ~ разногласие, расхождение во мнениях;
ссора;
to settle the differences уладить спор;
to iron out the differences сгладить, устранить разногласия;
to have differences ссориться, расходиться во мнениях ~ разница;
различие;
it makes no difference нет никакой разницы;
это не имеет значения;
it makes all the difference in the world это существенно меняет дело;
это очень важно ~ разница;
различие;
it makes no difference нет никакой разницы;
это не имеет значения;
it makes all the difference in the world это существенно меняет дело;
это очень важно negative translation ~ отрицательная разность при пересчете денежной суммы из одной валюты в другую numerical ~ численная разница permanent ~ постоянная разница positive translation ~ положительная разность при пересчете из одной валюты в другую price ~ различие в курсах price ~ различие в ценах price ~ разница в цене revaluation ~ ревальвационная разница rounding-off ~ различие вследствие округления ~ разногласие, расхождение во мнениях;
ссора;
to settle the differences уладить спор;
to iron out the differences сгладить, устранить разногласия;
to have differences ссориться, расходиться во мнениях to split the ~ идти на компромисс to split the ~ разделить поровну остаток split: to ~ the difference брать среднюю величину to ~ the difference идти на компромисс timing ~ хронометрирование путем изменения длительности циклаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > difference
-
5 increment
1. n увеличение, возрастание2. n эк. приращение, прирост3. n эк. прибыль4. n эк. надбавка к заработной плате5. n эк. мат. физ. инкремент6. n эк. воен. партия груза7. n эк. вчт. шаг, прибавляемая величинаincrement operation — операция инкремента, операция увеличения
Синонимический ряд:1. advance (noun) accession; addition; advance; augmentation; boost; enlargement; gain; hike; jump; raise; rise2. increase (noun) accretion; accumulation; amassment; build-up; development; increase; multiplication; proliferation -
6 raideur differentielle de la caractéristique d'un discriminateur
- дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра (S, Sd)
Отношение значения приращения напряжения на выходном нагрузочном полном сопротивлении дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра к значению приращения частоты входного сигнала.
Примечание
Значение дифференциальной крутизны амплитудно-частотной характеристики определяют по формуле
,
где ΔU - приращение напряжения на выходном нагрузочном полном сопротивлении;
Δf - приращение частоты входного сигнала.
[ ГОСТ 18670-84]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > raideur differentielle de la caractéristique d'un discriminateur
-
7 дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра (S, Sd)
Отношение значения приращения напряжения на выходном нагрузочном полном сопротивлении дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра к значению приращения частоты входного сигнала.
Примечание
Значение дифференциальной крутизны амплитудно-частотной характеристики определяют по формуле
,
где ΔU - приращение напряжения на выходном нагрузочном полном сопротивлении;
Δf - приращение частоты входного сигнала.
[ ГОСТ 18670-84]Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
-
8 дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра (S, Sd)
Отношение значения приращения напряжения на выходном нагрузочном полном сопротивлении дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра к значению приращения частоты входного сигнала.
Примечание
Значение дифференциальной крутизны амплитудно-частотной характеристики определяют по формуле
,
где ΔU - приращение напряжения на выходном нагрузочном полном сопротивлении;
Δf - приращение частоты входного сигнала.
[ ГОСТ 18670-84]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
-
9 differential steepness of discriminator characteristic
- дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
дифференциальная крутизна амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра (S, Sd)
Отношение значения приращения напряжения на выходном нагрузочном полном сопротивлении дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра к значению приращения частоты входного сигнала.
Примечание
Значение дифференциальной крутизны амплитудно-частотной характеристики определяют по формуле
,
где ΔU - приращение напряжения на выходном нагрузочном полном сопротивлении;
Δf - приращение частоты входного сигнала.
[ ГОСТ 18670-84]Тематики
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > differential steepness of discriminator characteristic
-
10 difference
[ˈdɪfrəns]audit difference расхождения в ревизионной отчетности cash difference различия в кассовой наличности conversion difference разница при пересчете cost and price difference разность между себестоимостью и ценой current timing difference отклонение от текущего распределения по срокам difference мат. вычислять разность difference несходство difference отличать; служить отличительным признаком difference отличие difference отличительный знак (герба) difference отличительный признак difference приращение difference различие difference разница; различие; it makes no difference нет никакой разницы; это не имеет значения; it makes all the difference in the world это существенно меняет дело; это очень важно difference разница difference разногласие, расхождение во мнениях; ссора; to settle the differences уладить спор; to iron out the differences сгладить, устранить разногласия; to have differences ссориться, расходиться во мнениях difference разногласие difference разность difference мат. разность difference спор difference ссора difference in inflation разница в инфляции difference in interest rates разница в процентных ставках difference in limits insurance страхование разницы в пределах difference in rate of exchange разница в валютных курсах difference in the cash position разница в кассовых остатках difference in value insurance страхование разницы в стоимости difference of opinion расхождение в мнениях difference of opinion расхождение во взглядах exchange difference различие в валютных курсах difference разногласие, расхождение во мнениях; ссора; to settle the differences уладить спор; to iron out the differences сгладить, устранить разногласия; to have differences ссориться, расходиться во мнениях difference разногласие, расхождение во мнениях; ссора; to settle the differences уладить спор; to iron out the differences сгладить, устранить разногласия; to have differences ссориться, расходиться во мнениях difference разница; различие; it makes no difference нет никакой разницы; это не имеет значения; it makes all the difference in the world это существенно меняет дело; это очень важно difference разница; различие; it makes no difference нет никакой разницы; это не имеет значения; it makes all the difference in the world это существенно меняет дело; это очень важно negative translation difference отрицательная разность при пересчете денежной суммы из одной валюты в другую numerical difference численная разница permanent difference постоянная разница positive translation difference положительная разность при пересчете из одной валюты в другую price difference различие в курсах price difference различие в ценах price difference разница в цене revaluation difference ревальвационная разница rounding-off difference различие вследствие округления difference разногласие, расхождение во мнениях; ссора; to settle the differences уладить спор; to iron out the differences сгладить, устранить разногласия; to have differences ссориться, расходиться во мнениях to split the difference идти на компромисс to split the difference разделить поровну остаток split: to difference the difference брать среднюю величину to difference the difference идти на компромисс timing difference хронометрирование путем изменения длительности цикла -
11 parameter increment
1) Программирование: увеличение значения параметра2) Макаров: приращение параметра, увеличение параметра, шаг по параметру -
12 decrement
1) декрементб) отрицательное приращение; уменьшение значения2) уменьшать3) шаг ( при уменьшении)•- logarithmic decrement
- numerical decrement
- parameter decrement
- registered parameter number decrement
- RPN decrement -
13 increment
= incr1) инкрементб) положительное приращение, увеличение значения2) увеличивать3) шаг ( при увеличении)•- data increment
- parameter increment
- phase increment
- quantization increment
- range increment
- registered parameter number increment
- RPN increment -
14 decrement
1) декрементб) отрицательное приращение; уменьшение значения2) уменьшать3) шаг ( при уменьшении)•- logarithmic decrement
- numerical decrement
- parameter decrement
- registered parameter number decrement
- RPN decrementThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > decrement
-
15 increment
1) инкрементб) положительное приращение, увеличение значения2) увеличивать3) шаг ( при увеличении)•- data increment
- parameter increment
- phase increment
- quantization increment
- range increment
- registered parameter number increment
- RPN incrementThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > increment
-
16 increment
1) увеличение, приращение, инкрементнапример, добавление константы к счётчику цикла или к исполнительному адресу, увеличение на единицу значения переменнойAnt:2) шаг, прибавляемая величинасм. тж. loop3) глаг. увеличиватьАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > increment
-
17 interline spacing increment
initial increment — начальное приращение; начальный шаг
English-Russian big polytechnic dictionary > interline spacing increment
-
18 line spacing increment
initial increment — начальное приращение; начальный шаг
English-Russian big polytechnic dictionary > line spacing increment
-
19 обратная гиперболическая функция
1. antihyperbolic functionрешающая функция; функция выбора решения — decision function
2. arc hyperbolic functionРусско-английский большой базовый словарь > обратная гиперболическая функция
-
20 характеристическая функция
1. characteristic functionрешающая функция; функция выбора решения — decision function
2. describing functionРусско-английский большой базовый словарь > характеристическая функция
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ 23161-2012: Грунты. Метод лабораторного определения характеристик просадочности — Терминология ГОСТ 23161 2012: Грунты. Метод лабораторного определения характеристик просадочности оригинал документа: 3.3 абсолютное сжатие образца грунта: Уменьшение первоначальной высоты образца в результате уплотнения при определенном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Условная стабилизация осадки — Приращение величины осадки штампа во времени, характеризующее практические затухание деформаций грунта в основании штампа Источник: ГОСТ 23253 78: Грунты. Методы полевых испытаний мерзлых грунтов оригинал документа Смотри также … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
условная стабилизация осадки образца грунта — 3.4 условная стабилизация осадки образца грунта: Приращение значения осадки образца во времени, характеризующее практическое затухание деформации. Источник: ГОСТ 23161 2012: Грунты. Метод лабораторного определения характеристик просадочности … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
условная стабилизация просадки образца грунта — 3.5 условная стабилизация просадки образца грунта: Приращение значения сжатия образца грунта во времени, характеризующее практическое затухание дополнительной деформации от замачивания (просадки). Источник: ГОСТ 23161 2012: Грунты. Метод… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Формула конечных приращений — У этого термина существуют и другие значения, см. Теорема Лагранжа. Формула конечных приращений или теорема Лагранжа о среднем значении утверждает, что если функция непрерывна на отрезке и … Википедия
метод — метод: Метод косвенного измерения влажности веществ, основанный на зависимости диэлектрической проницаемости этих веществ от их влажности. Источник: РМГ 75 2004: Государственная система обеспечения еди … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 12248-96: Грунты. Методы лабораторного определения характеристик прочности и деформируемости — Терминология ГОСТ 12248 96: Грунты. Методы лабораторного определения характеристик прочности и деформируемости оригинал документа: Коэффициент фильтрационной cv и вторичной ca консолидации показатели, характеризующие скорость деформации грунта… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Дифференциальное исчисление — Исчисление бесконечно малых, включающее так называемое Д. исчисление, а также ему обратное интегральное, принадлежит к числу наиболее плодотворных открытий человеческого ума и составило эпоху в истории точных наук. Ближайшим поводом к изобретению … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
характеристика — 3.1 характеристика (characteristic): Качественное или количественное свойство элемента. Примечание Примеры характеристик давление, температура, напряжение. Источник: ГОСТ Р 51901.11 2005: Менеджмент риска. Исследование опасности и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52002-2003: Электротехника. Термины и определения основных понятий — Терминология ГОСТ Р 52002 2003: Электротехника. Термины и определения основных понятий оригинал документа: 128 (идеальный электрический) ключ Элемент электрической цепи, электрическое сопротивление которого принимает нулевое либо бесконечно… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Метод трехосного сжатия — 5.3 Метод трехосного сжатия 5.3.1 Сущность метода 5.3.1.1 Испытание грунта медом трехосного сжатия проводят для определения следующих характеристик прочности и деформируемости: угла внутреннего трения j, удельного сцепления с, сопротивления… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации